
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: Kino Gulliverovy cesty
V českém znění: Jana Paulová - Alexa Bates (Glundalič), Jiří Zavřel - Leon Liberman (šašek Bufo), Jiří Bruder - Elmer Modling (rybář), Jan Čenský - Nelson Modling (Samuel Gulliver), Miriam Kantorková - Marina Moreno (rybářka), Jiří Zahajský - George Oeste (komoří), Ladislav Županič - Jack Taylor (princ Flinap), Miloš Zavřel - Thomas Entwhistle (lodní kapitán), Jan Řeřicha (trhovec), Zdeněk Jelínek (1. strážný), Václav Stýblo (2. strážný), Zdeněk Blažek (3. strážný), Jan Víšek, Bohuslav Kalva, Richard Honzovič (titulky) a další
Zvuk: Tomáš Bělohradský
Střih: Hana Fišárková
Vedoucí výroby: Renée Lavecká
České dialogy: Helena Kašperová
Texty písní: Erich Sojka
Hudební spolupráce: Josef Pech
Režie českého znění: Pavel Klemens
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1986
ukázka: youtube
2.DABING: VHS Gulliver v říši obrů
V českém znění: Filip Jančík - Nelson Modling (Samuel Gulliver), Tereza Duchková - Alexa Bates (Glundalič), Pavel Soukup - Elmer Modling (rybář), Hana Talpová - :Marina Moreno (rybářka), Miroslav Saic - Ralph Brown (šašek), Otakar Brousek ml. - Jack Taylor (princ Flinap), Zdeněk Mahdal - George Oeste (komoří)
Překlad: Dana Ledvinková
Zvuk: Zdeněk Hrubý
Produkce: Helena Tipková
Dialogy a režie: Marie Fronková
Vyrobila: Firma Heletip pro společnost LARS